Categorie
Rusco linguacciuto

{ϱ4} Territorianza (Landship)

Proposta di traduzione di landship.

  • Motivazioni: Ho scelto di tradurre landship con un unico neologismo e per derivazione, proprio per conservare l’affinità tra i suffissi -scape e -ship. Ho pensato alle pratiche legate alla terra e al fatto che chiamiamo generalmente ciò che le caratterizza un “legame con il territorio”. Quindi per tradurre l’elemento “Land” ho pensato a “territorio” e ho aggiunto il suffisso relazionale che indica la cittadinanza, ma anche l’appartenenza. Inizialmente non mi sembrava suonasse benissimo, ma più ci penso più mi sembra che potrebbe essere una nuova parola.
  • Concetti chiave: Il concetto di territorio, come qualcosa a cui apparteniamo invece di qualcosa che ci appartiene, e l’affinità tra i suffissi -scape e -ship.
  • Formazione della parola: Composizione
  • Elementi che la compongono: Land; citizenship
  • Traduzione dei singoli elementi: Land = Terra; Citizenship = cittadinanza
  • Nelle altre lingue: Non ho trovato altre traduzioni
  • Strategia scelta: Derivazione

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

due + dodici =

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.